FREN 444
Travaux pratiques: stylistique et traduction


Ressources en ligne


Greg Lessard, Études françaises, Queen's University

Les dictionnaires bilingues

Le Collins-Robert

Avantages et inconvénients

  • Très complet (dans la version commerciale)
  • Plusieurs langues
  • Contextes moins développés
  • Maison d'édition traditionnelle

Le dictionnaire Reverso

Avantages et inconvénients

  • Gratuit en ligne
  • Contextes développés
  • Produit par une communauté de membres

Le grand dictionnaire terminologique de l'OQLF

Avantages et inconvénients

  • Recherches terminologiques relativement détaillées
  • Surtout limité à la terminologie spécialisée
  • Tient compte du statut officiel des termes en France et au Québec

La banque Termium du Bureau de la traduction du Canada

Avantages et inconvénients

  • Recherches terminologiques très détaillées
  • Quelques langues (anglais, français, espagnol, portugais)
  • Surtout limité à la terminologie spécialisée
  • Définitions, contextes, explications

Pour les évaluer

Trouver des termes en français ou en anglais

Pour la prochaine fois

Traduire le Devoir 1 (3 passages), Lappin-Fortin (p. 24-25)